Showing posts with label 4th Pasnaan. Show all posts
Showing posts with label 4th Pasnaan. Show all posts

May 15, 2013

4th Pasnaan: Mayo 29-31


Maangay ti 4th Pasnaan itoy a Mayo 29-31-26, 2013 (saan a Mayo 24-26 kas immunan a naipakaammo) iti Doña Josefa Edralin Marcos Elementary School, Currimao, Ilocos Norte. Pagtitinnulongan daytoy nga iwayat ti GUMIL Filipinas, NCCA, Bannawag, GUMIL Ilocos Norte ken DepEd Ilocos Norte-Currimao District, ken dadduma pay a mannurat nga Ilokano.

Sangapulo nga agdadamo a mannurat nga Ilokano ti napili a Fellow iti Maikapat a Pasnaan, ti workshop a para kadagiti mannurat nga Ilokano.

Dagiti Fellow: Alain Fontanilla Razalan (para iti Sarita a Para Ubbing), Io M. Jularbal (iti Sarita), Sheila Mae Ricarze (Sarita), Gorgonia B. Serrano (Sarita), Rosario A. Bingayen (Daniw a Para Ubbing), Mercy Vergara Yabes (Daniw), Rhea Rose D. Berroy (Daniw), Florenda Limog Pedro (Daniw), Roselyn Carillo Campano (Daniw), ken Romnick Mahor Asuncion (Daniw)

Addan iti maikapat a tawenna, ti Pasnaan ti agserbi a “pangmulian” iti pluma dagiti agdadamo a mannurat nga Ilokano tapno agballigi dagitoy a sumarsaruno a mangtagiben ken mangitandudo iti Literatura ken Lengguahe ni Ilokano. Agpaay met a panelist dagiti mabigbigbig a mannurat nga Ilokano a pakairamanan dagiti editor ti Bannawag.

November 18, 2012

4th Pasnaan, agawaten iti manuskrito


Ipakaammo dagiti mangimaton iti Pasnaan, ti workshop iti panagsurat a para kadagiti agdadamo a mannurat nga Ilokano, nga agawaten kadagiti manuskrito para iti 4th Pasnaan Ilokano Writers Workshop a manamnama a maangay iti nasapa a paset ti 2013.

Sangapulo a fellow ti mapili ken maikkan iti gundaway a ma-workshop dagiti sinuratda: 2 a fellow iti sarita, 3 iti daniw, 1 iti sarita a para ubbing, 1 iti daniw a para ubbing, 1 iti sarilaysay (creative non-fiction), 1 iti bukanegan, ken 1 iti pangorona a daniw.

Maibilang nga agdadamo ti autor no saan pay a nakaipablaak iti Bannawag iti nasursurok ngem tallo a sinurat iti benneg a pakipasetanna.

Dagiti pagalagadan:

1. Nasken nga orihinal, di naipatarus manipud iti sabali a lengguahe, ken saan pay a naipablaak ti idatag a manuskrito.

2. Nawaya ti autor a mangpili iti topiko ti sinuratna.

3. Maimakinilia wenno mai-computer dagiti manuskrito para iti sarita ken sarilaysay a maidatag iti doble espasio a letter-size a coupon bond iti ania man kadagitoy a font: 12 points Roman Times Antiqua, wenno 12 points Book Antiqua. Single space laeng ti pannakaimakinilia dagiti maidatag a daniw, daniw a para ubbing, bukanegan, ken pangorona a daniw.

4. Sagdudua a gapuanan ti nasken nga idatag ti autor iti benneg ti sarita, sarilaysay, sarita a para ubbing, bukanegan, ken pangorona a daniw. Maysa laeng ketdi ti ma-workshop. Iti met benneg ti daniw, nasken a mangidatag ti autor iti uppat a gapuananna. Dua met kadagitoy ti ma-workshop.

5. Kaatiddog ti maidatag a gapuanan: Iti benneg ti sarita, 10-20 panid. Iti sarilaysay, masapul a personal essay ti maidatag nga agatiddog iti 6-10 a panid. Ti bukanegan, 6-10 panid. Iti sarita a para ubbing, 2-4 a panid. Iti daniw a para ubbing, agatiddog iti tallo nga estansa a tunggal estansa, addaan iti uppat a linia; ken addaan iti rukod ken rima dagiti linia. Saan a makedngan ti kaatiddog ti daniw ken ti daniw a pangorona.

6. Ti laeng parbo a nagan ti autor ti agparang iti manuskrito.

7. Ipatulod ti manuskrito iti daytoy nga email address: pasnaan.secretariat@gmail.com iti di naladladaw ngem Enero 31, 2013. Dua a file ti maipatulod: ti manuskrito ken ti dokumento a naglaon iti paulo ti manuskrito, parbo ken pudno a nagan ti autor, kompleto nga adres ti pagtaengan, pagtrabahuan wenno pagbasbasaan, agraman numero ti telepono wenno selpon, ken ababa a pakasaritaan ti autor.

Mapakaammuan dagiti autor dagiti mapili a gapuanan babaen ti e-mail ken/wenno awag iti telepono/selpon. (Pasnaan Secretariat)


(Naipablaak iti Bannawag, Nobiembre 26, 2012 a bilang.)